Skip to main content
可访问性

Bose和Jabra等品牌现在提供负担得起的助听器

The audiologist's office isn't the only place to get hearing aids.

与另一个人在户外交谈的人。 Credit: Getty Images / peakSTOCK

Recommendations are independently chosen by Reviewed’s editors. Purchases you make through our links may earn us a commission.

尽管听力损失影响了4800万美国人,但仅四分之一的成年人who could benefit from a hearing aid actually uses one. This is unfortunate, as untreated hearing loss has been associated with serious conditions like depression, anxiety, and dementia.

原因之一可能是费用过高。启动独立助听器资源助听器tracker.com的听力学家艾布拉姆·贝利(Abram Bailey)对2,000多人进行了调查,发现一对助听器的平均价格为4,673美元。购买单个助听器时,平均价格为2,560美元。价格也取决于其高级功能的数量。

这笔费用甚至不包括所需的听力学家访问。有些地方将助听器和服务捆绑为一个价格,而另一些则将辅助工具分开定价,并每次随访。无论购买方式如何,保险很少涵盖助听器。

Large companies like玻色,Apple, 和贾布拉已经注意到我们之间的这种需要和一个吗re beginning to produce products and features that can improve hearing at a fraction of the cost of traditional aids, and without a prescription. An iPhone and a pair of AirPods may be all the hearing help many need to counter mild hearing loss.

Making hearing aids more accessible

早在2017年,国会希望通过通过一项法律来改变行业,以允许助听器的非处方销售。从理论上讲,这将降低价格并提高竞争,因为四个最大的助听器制造商控制了84%的市场。但是,直到拜登总统在9月中下令FDA下令为这些OTC艾滋病制定规则,直到11月中旬为这些OTC艾滋病制定规则。预计该法律将在2022年夏季生效。

In the meantime, Bose and Jabra are poised to change the market with direct-to-consumer aids. Apple is also hyping software features in its products that can benefit people with hearing loss.

这些非处方助听器是谁?

重要的是要注意,直接到消费者的助听器仅适用于轻度至中度听力损失的人。纽约布法罗听力和言语中心的听力学家Ashley Eisen Graney说,OTC AIDS最适合在手机上使用技术和应用程序的人。“The users should be good at troubleshooting technology themselves, as they won’t have the support of an audiologist to walk them through the process or counsel them on usage, care, or difficulties they may encounter (which is the bulk of what an audiologist does),” she adds.

Other characteristics that make for a good OTC hearing aid candidate are having good manual dexterity (for inserting and cleaning the hearing aids) and being determined to succeed, says Bailey.

苹果现场倾听和谈话提升

蓝色背景前的各种助听器。
Credit: ReSound / Rexton / Audibel / Reviewed

苹果公司不提供独家的OTC助听器,但具有50多个助听器,这些助听器与其网站上列出的Apple产品兼容。

人们会倾向于苹果,因为其产品的设计旨在彼此合作,并且经常与其他公司的产品合作。iPhone-compatible hearing devices是苹果与制造商合作制造助听器和声音处理器的结果,这些处理器与苹果手机合作。用户可以与多个设备配对,并从iPhone中控制所有设备。

免费iOS功能包括现场聆听,它将iPhone变成远程麦克风,该麦克风将声音发送给助听器甚至是airpods. Live Listen enables you to hear whatever is near your phone, which means you can set your iPhone in front of a friend in a noisy restaurant and hear them clearly through your AirPods. Or, you could hear the TV better by setting your phone next to its speaker.

苹果也正在大肆宣传对话airpodsPro,这与PSAP(个人声音放大产品)更相似,而不是助听器。它利用计算音频和波束形成麦克风来专注于您面前的人的声音。与大多数Apple设备和功能不同,对话提升requires a lot of steps每次设置。

Get AirPods Pro from Best Buy for $219.99

Bose Soundcontrol助听器

On left, two people hugging. On right, hearing aids in case.
Credit: Bose

These lightweight OTC hearing aids pack powerful sound and can be paired with the Bose Hear app for easy tuning.

Bose是一家50多年前成立的公司,以其创新音频产品而闻名,是该市场的重要参与者。它的最新之一是直接面向消费者的助听器Bose Soundcontrol,以$ 849.95的价格列出。

尽管这只是标准艾滋病成本的一小部分,并且有资格获得灵活的支出帐户(FSA)或健康储蓄(HSA)报销,但对于许多人来说,这仍然是高昂的成本。

仅有的available through Bose,SoundControl的三克轻量级。借助定向音频,该辅助设备设计为微调声音,澄清辅音声音并增强声音。

援助与Bose Hear App配对。客户可以每周六天打电话或发短信为客户服务线,但这与获得许可听力学家的帮助不同。

While there’s a 90-day risk-free trial, the SoundControl lacks many features that prescription hearing aids have like Bluetooth compatibility, audio streaming, and rechargeable batteries. It only comes in one style and one color (gray). It’s important to note that the SoundControl is only FDA-cleared, not FDA-approved (meaning that the FDA hasn't approved this specific device, but the manufacturer has demonstrated that it works similarly to another device thathas被批准)。用户负责设置,调整,调整和持续护理。

As for its lack of features, Bose says it wants to focus on getting the hearing experience right. If the response to SoundControl is positive, the company will likely be rolling out more feature-rich aids in the future.

以849.95美元的价格从Bose获取Bose Soundcontrol

Jabra增强加上助听器

贾布拉入耳芽。
学分:贾布拉 /审查

The Jabra Enhance Plus earbuds haven't been released yet, but they're surely a product to keep your eye on.

Another player in the direct-to-consumer hearing aid market is Jabra, which is known for making Bluetooth headsets and other business-oriented audio products.

Jabra增强加号is expected to be released in late 2021 or early 2022, but the price has not been announced yet. The tiny 3-in-1 earbud can act as a Bluetooth headset for phone calls, a hearing aid, and a set of headphones. It was designed to help users benefit from hearing enhancement sooner than they would pursue traditional hearing aids.

增强Pro PM,贾布拉(Jabra)在Costco听力中心出售的更传统的援助,增强性和看起来像一双入耳式无线耳机。可以在没有持牌听力专家的处方的情况下购买它们,但听力学家没有对其进行编程。那留给消费者。

Graney details the process: “The patient downloads an app, then takes a hearing test through the devices and the app, and then the software auto sets them to the test results obtained."

注册增强和更新

相关内容

产品专家Reviewedhave all your shopping needs covered. Follow Reviewed onFacebook,Twitter,Instagram,tiktok或者Flipboard有关最新交易,产品评论等。188bet亚洲体育平台

Prices were accurate at the time this article was published but may change over time.